Осъзнах, че нямах никаква представа как да стигна до там.
Uvědomil jsem si, že nemám nejmenší potuchy o tom, jak se tam dostat.
Нямах никаква представа, че бирените кутии ще гръмнат.
Vůbec jsem netušil, že ty plechovky s pivem takhle vybouchnou.
Нямах никаква представа какво да правя, нямаше и кой да ми помогне.
Nevěděl jsem, co mám dělat a neexistoval nikdo, kdo by mi poradil.
Ако нямах никаква представа за свободата или изисквания за обявяване или никой не губеше.
Kdybych našel rovnovážný bod, žádná převaha jedněch nad druhými a nikdo by neprohrál.
Кълна се в бога, Маклейн, честно, нямах никаква представа, че ще бъда част от...
Přísahám ti, Johne McClane. Přísahám, že jsem nevěděl, že pomáhám stvořit Armageddon.
И както казах по-късно, по това време нямах никаква идея че той е резултат от това, че точните хора са прочели "Катедралата и базарът.
A (bylo mi to řečeno až potom) v té době jsem neměl tušení, že to přišlo jako přímý důsledek toho že si správní lidé přečetli text "Katedrála a bazar".
Беше отчайващо, най-лошото беше, че нямах никаква идея какво прави Джо или къде се намира.
Byla to zoufalá situace, o to horší, že jsem neměl ponětí, o co se Joe pokouší a v jakém je stavu.
Знаех, че фамилията ти е малко но нямах никаква представа.
Věděla jsem, že tvoje rodina je trochu... Ale neměla jsem ani tušení...
Нямах никаква идея, че той ми прави предложение.
Skutečně jsem neměla ani ponětí, že on na to pohlížel jako na nabídku k sňatku.
Уверявам ви, Капитане... нямах никаква представа за страданието.
Ujišťuji vás, kapitáne, že jsem o tom utrpení neměl ponětí.
Нямах никаква идея, че има хапчета вътре.
Neměla jsem tušení, že tam jsou nějaké prášky.
Исках да знаеш, че нямах никаква представа за по-ранната ти семейна история с Джеймс, иначе не бих...
Chtěla jsem ti říct, že jsem neměla zdání o minulosti tvé rodiny a Jamese. Jinak bych...
Нямах никаква идея, но знаех с интелектуалното си осъзнаване, че това беше много напреднала цивилизация или форма на живот или каквито и да бяха, те бяха толкова много по-напреднали от това, което знаем ние на Земята.
Ničemu jsem nerozuměla, ale věděla jsem, v mém intelektuálním podvědomí, že toto všechno je náznak velmi vyspělé civilizace, nebo formy života, nebo co to bylo, oni byli, oni byli tak daleko od toho, co v naší moderní společnosti tady na Zemi známe.
Нямах никаква представа в какво се забърквам.
Neměla jsem tušení, co čeho se to pouštím.
Да знаеш, че нямах никаква представа, че срещите ни се записват.
Víš, že jsem neměla tušení že naše sezení byla nahrávána.
В моето видение държах сто долара, но нямах никаква представа как съм се сдобила с тях.
Protože já jsem viděla, jak mám v kapse stodolarovku a za boha jsem nemohla přijít na to, kde se tam vzala.
Джейн, без този запис нямах никаква защита.
Jane, bez té nahrávky jsem se neměl čím hájit.
Направи ме на пълна глупачка, нямах никаква представа.
Udělala ze mě přede všemi nánu. Neměla jsem ani ponětí, vůbec jsem to netušila...
Докато ходеше с Чък, й нямах никаква вяра.
Celou dobu, co randila s Chuckem, jsem ji nikdy nevěřil.
Нямах никаква идея какво има в склада.
Neměl jsem vůbec ponětí, co bylo v tom skladišti.
Защото мисля, че аз бях последния човек, видял Серина, и нямах никаква представа къде е.
Protože jsem myslel, že jsem ji viděl já jako poslední. A já nemám zdání, kde je.
Нямах никаква представа и продължавах да упорствам.
Vůbec jsem nevěděla, co se děje. Pořád jsem cpala ty prsty dovnitř!
Нямах никаква представа какво мислят руснаците.
Vůbec nevíte, o čem Rusové přemýšlejí.
Нямах никаква причина да я питам откъде я е взела и няма да го направя.
Neměl jsem důvod ptát se jí, kde tu vestu sehnala, a nebudu se jí to ptát ani teď.
Пуснах 3 стрели в нейните гърди, и нямах никаква идея какво правих.
Střelila jsem 3 šípy do její hrudi a nevěděla jsem, že to dělám.
Всичките тези пъти, ти стоеше точно пред мен, а аз нямах никаква идея.
Celou tu dobu jsi stával přede mnou, a já o tom neměla nejmenší tušení.
Обядвах по едно и също време всеки ден, дори когато нямах никаква храна, дори когато нямах представа колко е часът.
Každý den ve stejnou dobu jsem jedl oběd, i když jsem neměl jídlo, i když jsem nevěděl, kolik je.
Нямах никаква представа какво говори той.
Neměl jsem ponětí o čem to mluvil.
Когато се върнах от Виетнам, нямах никаква представа какво ще правя.
Víš, když jsem se vrátil z Vietnamu, vůbec jsem netušil, co budu dělat.
Нямах никаква представа какво искам да направя със живота си и не виждах как колежа ще ми помогне да намеря отговора.
Netušil jsem, co chci udělat se svým životem a nevěděl jsem, jak by mi vysoká škola mohla pomoci na to přijít.
Но всичко, което научих за баланса на работата и личния живот от тази година е, че открих, че е много лесно да се балансира професионалния и личния живот когато нямах никаква работа.
Co jsem se ale o rovnováze mezi prací a osobním životem za ten rok naučil bylo, že mi přišlo celkem snadné vybalancovat osobní a pracovní život, když jsem žádnou práci neměl.
Така че аз се появих с желанието просто да напиша чек, и вместо това, написах чек, който нямах никаква представа как щях да осребря.
Jaké to asi je?" Takže jsem se ukázal jen s touhou napsat šek, a místo toho jsem vystavil takový šek, o kterém jsem neměl nejmenší tušení, jak ho pokryju.
Но аз нямах никаква представа как да успокоя горкичкия Бобо, след като той току що бе преминал през цяла седмица на менопауза.
Já jsem ale neměl vůbec tušení, jak utěšit nebohého Boboa, protože zrovna přečkal celý týden menopauzy.
Нямах никаква представа защо се предполага да сме дръзки, нито пък защо трябва да пишем думата грешно.
Neměla jsem nejmenší ponětí, proč jsme měly být tak divoké a proč jsme to musely hláskovat špatně.
Нямах никаква представа какво правя, нито в каква посока вървя, но в един момент спрях -- когато да продължиш изглежда прекалено.
Neměl jsem ani páru co to dělám nebo co z toho vyleze, ale v určitou chvíli jsem přestal – to když se mi pokračování zdálo až příliš.
Нямах никаква идея какъв ще бъде животът ми като бежанка от Северна Корея.
Neměla jsem ponětí, jaký můj život jakožto severokorejské uprchlice bude,
Реално, хората около мен, те на осъзнаваха, че нямах никаква идея какво означаваха всички тези съкращения, като LOL, OMG, LMAO, докато един ден не разговарях с един от приятелите си чрез SMS и го помолих да направи нещо и той ми отговори, "K."
Ale byl tu jeden háček - lidé v mém okolí si neuvědomovali, že nemám ponětí, co znamenají všechny ty zkratky. Například LOL, OMG, LMAO. Pak jsem si jednoho dne psal s kamarádem, o něco jsem ho požádal, a on mi odpověděl "K".
(Смях) Нямах никаква представа за какво говореше тя.
(smích) Neměla jsem tušení, co tím myslí.
3.1751132011414s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?